Альбом En concert
 
 
Полное название песни: Jardin de Vienne
Альбом: En concert
Номер трека в альбоме: 12
Продолжительность: 5:30
Слова песни: Mylène Farmer
Музыка к песне: Laurent Boutonnat
Год песни: 1988
 

Оригинальная версия песни:

Переводы песни «Jardin de Vienne» на русский язык:

Jardin de VienneВенский Сад


Petit bonhomme Маленький человек
Ne sourit plus Улыбаться перестал…
La vie en somme От жизни, что не навек,
T'a bien déçu Разочаровавшись, устал…
Ton corps balance Качается тело,
Au vent de soir На вечернем ветру,
Comme une danse Будто в танце неумело,
Un au revoir В прощании поутру…
  
Monte sur l'arbre На дерево взберись,
Comme un oiseau Как птица крылья распусти…
Pour que ton âme К небу прикоснись
Monte plus haut... И душу вверх отпусти…
  
Petit bonhomme Маленький человек
S'est endormi Уснул в печали…
Comme une pomme Навсегда поблек…
On t'a cueilli Как яблоко, его сняли…
Ta tête penche Голова склоняется
Est-ce pour me voir ? Это чтоб видеть меня?
Au loin balance И вдали качается
La corde noire. Чёрная петля…
  
Monte sur l'arbre На дерево взберись,
Comme un oiseau Как птица крылья распусти…
Pour que ton âme К небу прикоснись
Monte plus haut... И душу вверх отпусти…
  
Baia Iaiaia Baia Iaiaaa Baia Iaiaia Baia Iaiaaa
Baia Iaiaia Baia Iaiaaa Baia Iaiaia Baia Iaiaaa
  
Ce soir j'ai de la peine, «В этот вечер чувствую боль и беду,
Il s'est pendu Он повесился
Dans un jardin de Vienne.В Венском саду».




Автор: Miss-Esthetiqye
Jardin de VienneВенский сад


Petit bonhomme Несчастный добрый малый
Ne sourit plus Не улыбнется больше никогда.
La vie en somme Жизнь правду свою показала
T'a bien déçu Разочарованием чаша полна.
Ton corps balance Твое тело печально качается
Au vent de soir На холодном ветру в саду,
Comme une danse Словно в танце зловещем прощается,
Un au revoir С кем увидеться уже не дадут.
  
Monte sur l'arbre Ты взберешься на дерево смело,
Comme un oiseau Словно птица свободная ввысь.
Pour que ton âme Для того чтоб душа улетела,
Monte plus haut... С этим миром спокойно простись.
  
Petit bonhomme Несчастный добрый малый
S'est endormi Ты спишь, глаза закрыв,
Comme une pomme Тебя, как плод усталый,
On t'a cueilli Сорвут, навек забыв.
Ta tête penche И ты склонился головою,
Est-ce pour me voir ? Ужель, чтоб увидать меня?
Au loin balance А вдалеке над синевою…
La corde noire. Болтается как Рок петля…
  
Monte sur l'arbre Ты взберешься на дерево смело,
Comme un oiseau Словно птица свободная ввысь.
Pour que ton âme Для того чтоб душа улетела,
Monte plus haut... С этим миром спокойно простись.
  
Baia Iaiaia Baia Iaiaaa Baia Iaiaia Baia Iaiaaa
Baia Iaiaia Baia Iaiaaa Baia Iaiaia Baia Iaiaaa
  
Ce soir j'ai de la peine, «Сегодня вечером я словно в Аду,
Il s'est pendu Он повесился
Dans un jardin de Vienne.В Венском Саду»




Автор: Юрий Вахтомин
Jardin de VienneВенский сад


Petit bonhomme Маленький человечек
Ne sourit plus Больше не улыбается.
La vie en somme Вся жизнь
T'a bien déçu Тебя разочаровала.
Ton corps balance Твое тело качается
Au vent de soir На вечернем ветру,
Comme une danse Как будто в танце,
Un au revoir В прощании.
  
Monte sur l'arbre Поднимись на дерево,
Comme un oiseau Как птица,
Pour que ton âme Чтобы твоя душа
Monte plus haut... Поднялась еще выше...
  
Petit bonhomme Маленький человечек
S'est endormi Заснул.
Comme une pomme Тебя сняли
On t'a cueilli Как яблоко.
Ta tête penche Твоя голова склоняется.
Est-ce pour me voir ? Это чтобы увидеть меня?
Au loin balance Вдали качается
La corde noire. Черная веревка.
  
Monte sur l'arbre Поднимись на дерево,
Comme un oiseau Как птица,
Pour que ton âme Чтобы твоя душа
Monte plus haut... Поднялась еще выше...
  
Baia Iaiaia Baia Iaiaaa Baia Iaiaia Baia Iaiaaa
Baia Iaiaia Baia Iaiaaa Baia Iaiaia Baia Iaiaaa
  
Ce soir j'ai de la peine, «Сегодня вечером мне грустно,
Il s'est pendu Он повесился
Dans un jardin de Vienne.В Венском (1)Венн - город на юге Франции. саду.»




Примечание:
1. Венн - город на юге Франции.

Автор: atch-ramirez