Альбом Monkey Me
 
 
Полное название песни: Je te dis tout
Альбом: Monkey Me
Номер трека в альбоме: 24
Продолжительность: 5:30
Слова песни: Mylène Farmer
Музыка к песне: Laurent Boutonnat
Год песни: 2012
Сингл: Je te dis tout
 

Переводы песни «Je te dis tout» на русский язык:

Je te dis toutПризнание


Silencieux Стихло всё,
Merveilleux Замерло...
Dans ce soir mouvant Под вечерний звон
J'écoute le vent Слышу ветра стон...
  
Héritière За спиною
Passagère Моей
De mes jours maudits Призраки моих
Ça je le suis проклятых дней...
  
Mon amour Любовь моя,
Je te dis tout Признаюсь я,
Tu peuples ma vie Ты в жизнь мою проник,
À l'infini Ты - мой двойник!
  
Abuse le sort Обмани судьбу,
Frappe à ma porte Дверь мою открой,
Pose une main На лицо
Sur mon front И грудь
Sur mes seins Мне положи ладонь...
  
Si d'aventure Коль суждено
Je quittais terre Земли обитель
Tu es mon sang Когда-нибудь
Mon double aimant И мне покинуть,
Mon ADN В свой черёд
  
Et sur ton pull Я вышью "M"
J'y broderais M Тебе на свитер,
Pour que nos sangs Моя ты кровь,
Se mêlent au vent Моя любовь,
Mon ADN Мой жизни код!
  
Dénudée Обнажена,
Enserrée Обречена
Dans ce jeu sanglant Принять кровавый бал...
Je dis tout au vent Мне ветер так сказал.
  
Aussi calme И легка,
Qu'un nuage Как облака,
Je suis qui pardonne au temps Время я смогу простить
Aux absents И уйти...
  
Mon amour Любовь моя,
Je te dis tout Признаюсь я,
Tu peuples ma vie Ты в жизнь мою проник,
À l'infini Ты - мой двойник!
  
Abuse le sort Обмани судьбу,
Frappe à ma porte Дверь мою открой,
Pose une main На лицо
Sur mon front И грудь
Sur mes seinsМне положи ладонь...




Автор: Antonio 75

Вторая версия перевода от автора
Je te dis toutПризнание


Silencieux Тишина
Merveilleux Так чудна!
Dans ce soir mouvant На исходе дня
J'écoute le vent Слышу ветер я...
  
Héritière Вновь иду
Passagère По тропе
De mes jours maudits Своих безумных дней...
Ça je le suis Они сильней...
  
Mon amour Любовь моя,
Je te dis tout Признаюсь я,
Tu peuples ma vie Смыслом жизни стал
À l'infini Ты для меня!
  
Abuse le sort Обмани судьбу,
Frappe à ma porte "Я пришёл!" - скажи,
Pose une main На лицо,
Sur mon front На грудь
Sur mes seins Мне руку положи...
  
Si d'aventure И чтобы,
Je quittais terre Землю покидая,
Tu es mon sang Тебя,
Mon double aimant Любимый мой двойник,
Mon ADN Не потерять
  
Et sur ton pull На свитер "М"
J'y broderais M Я вышиваю,
Pour que nos sangs Чтоб с ветром наши
Se mêlent au vent ДНК и кровь
Mon ADN Смешать.
  
Dénudée Обнажена
Enserrée И пленена
Dans ce jeu sanglant Кровавою игрой...
Je dis tout au vent Мне ветер стал судьёй!
  
Aussi calme И тиха,
Qu'un nuage Как облака,
Je suis qui pardonne au temps Время я прощу легко,
Aux absents И тех,кто далеко...
  
Mon amour Любовь моя,
Je te dis tout Признаюсь я,
Tu peuples ma vie Смыслом жизни стал
À l'infini Ты для меня!
  
Abuse le sort Обмани судьбу,
Frappe à ma porte "Я пришел..." - скажи,
Pose une main На лицо
Sur mon front B грудь
Sur mes seinsМне руки положи...




Автор: Antonio 75

Первая версия перевода от автора
Je te dis toutЯ тебе скажу всё


Silencieux Затихло всё
Merveilleux Прекрасный вечер
Dans ce soir mouvant Чего-то жду
J'écoute le vent Мне нужен ветер
  
Héritière Наследница проклятых дней
Passagère Владею жизнью я своей
De mes jours maudits Моё богатство эти дни, как быстро пролетят они
Ça je le suis Я так живу, такая я
  
Mon amour Любовь моя, тебе скажу всё не тая
Je te dis tout Ты смысл жизни для меня
Tu peuples ma vie Тебя любить я буду вечно
À l'infini Пусть это длится бесконечно
  
Abuse le sort Попробуй,обмани судьбу
Frappe à ma porte И постучавшись в дверь мою
Pose une main Ты возложи мне руку на чело
Sur mon front Почувствуй поскорей
Sur mes seins Моё тепло
  
Si d'aventure Когда-нибудь замкнётся круг
Je quittais terre И я покину землю вдруг
Tu es mon sang Ты - брат близнец, ты - мой двойник
Mon double aimant Прекрасный спутник на века, ты - моя кровь
Mon ADN И ДНК
  
Et sur ton pull И на одежде у тебя
J'y broderais M Я вышью "М"
Pour que nos sangs Чтоб навсегда на облаках
Se mêlent au vent Смешались с ветром ты и я, и наша кровь
Mon ADN И ДНК...
  
Dénudée Обнажена
Enserrée Поражена
Dans ce jeu sanglant Игрою крови пленена
Je dis tout au vent Мои вопросы ждут ответа, я ветру расскажу всё это
  
Aussi calme Как облако безбрежное
Qu'un nuage Чиста и безмятежна я
Je suis qui pardonne au temps Жестокость времени прощая и всех ушедших навсегда
Aux absents О всём что было забываю и доверяюсь небесам
  
Mon amour Любовь моя, тебе скажу всё не тая
Je te dis tout Ты смысл жизни для меня
Tu peuples ma vie Тебя любить я буду вечно
À l'infini Пусть это длится бесконечно
  
Abuse le sort Попробуй,обмани судьбу
Frappe à ma porte И постучавшись в дверь мою
Pose une main Ты возложи мне руку на чело
Sur mon front Почувствуй поскорей
Sur mes seinsМоё тепло




Автор: ReNoir
Je te dis toutЯ скажу тебе всё


Silencieux Тихо,
Merveilleux Чудесно,
Dans ce soir mouvant В этот зыбкий вечер
J'écoute le vent Я слушаю ветер.
  
Héritière Мимолетная
Passagère Наследница
De mes jours maudits Своих проклятых дней...
Ça je le suis Да, это я.
  
Mon amour Любовь моя,
Je te dis tout Я скажу тебе всё.
Tu peuples ma vie Ты наполняешь мою жизнь
À l'infini Бесконечно.
  
Abuse le sort Обмани судьбу,
Frappe à ma porte Постучи в мою дверь,
Pose une main Положи руку
Sur mon front Мне на лоб,
Sur mes seins На грудь.
  
Si d'aventure Если вдруг
Je quittais terre Я покину землю,
Tu es mon sang Ты — моя кровь,
Mon double aimant Мой любящий двойник,
Mon ADN Моя ДНК.
  
Et sur ton pull И на твоём свитере
J'y broderais M Я вышью букву М,
Pour que nos sangs Чтобы наша кровь
Se mêlent au vent Перемешалась с ветром.
Mon ADN Моя ДНК...
  
Dénudée Обнажённая,
Enserrée Пленённая
Dans ce jeu sanglant Этой кровопролитной игрой,
Je dis tout au vent Я скажу всё ветру.
  
Aussi calme Тихая,
Qu'un nuage Как облако,
Je suis qui pardonne au temps Я прощаю время
Aux absents И тех, кого нет.
  
Mon amour Любовь моя,
Je te dis tout Я скажу тебе всё.
Tu peuples ma vie Ты наполняешь мою жизнь
À l'infini Бесконечно.
  
Abuse le sort Обмани судьбу,
Frappe à ma porte Постучи в мою дверь,
Pose une main Положи руку
Sur mon front Мне на лоб,
Sur mes seinsНа грудь.




Автор: atch-ramirez