Альбом Monkey Me
 
 
Полное название песни: Quand
Альбом: Monkey Me
Номер трека в альбоме: 18
Продолжительность: 4:07
Слова песни: Mylène Farmer
Музыка к песне: Laurent Boutonnat
Год песни: 2012
 

Переводы песни «Quand» на русский язык:

QuandКогда


Toi Ты...
À demi-mot... Ты всё молчишь,
Mes paroles sans échos Услышать не спешишь
Pourquoi m'y faire? Мои вопросы...
Moi Я
Noyée dans l'eau Иду на дно...
Quand tu n'oses pas les mots Решись, скажи мне...Но
Vois Слов
La rosée gèle Застыли росы...
  
Quand?Когда?
Les mots s'arrêtent sur tes lèvresСлова сорвутся с губ, ты скажешь
Dis-moi quand?Наконец?
Sauras-tu direЧто больше нет надежд у наших двух
Que nos cœurs ont vu trop grandСердец...
  
Les étoiles tombent une à uneЗвёзды падают в ночи,
Les bougies sont de fortuneДогорают две свечи,
Et ces vagues de nauséesИ от этих волн тоски
Tu vois, j'ai l'âme enserréeДуша бежать не в силах...
  
Comment Сам
T'y prends-tu? Себе ты лжёшь...
Au moins le sais-tuНу как ты не поймёшь?
Pour mener ta vie Нельзя же так
Dans Жить...
Le vent j'entends В ветре декабря
Tes renoncements Снова слышу я,
LaКак отрёкся
Mélodie dure se répand Ты от меня...
  
Mais quand?Когда?
Les mots s'arrêtent sur tes lèvresСорвутся с губ твои жестокие
Dis-moi quand?Слова?
Pourras-tu direКогда признаешь, что любовь уже
Que l'amour est suffisantМертва?
  
Les étoiles tombent une à uneДух упавших с неба звёзд
Mes émois sont de SaturneНа Сатурн её унёс,
Et ces vagues de nauséesИ в плену глухой тоски
Tu vois j'ai l'âme enserréeДуша навек застыла...




Автор: Antonio 75
QuandКогда


Toi Ты
À demi-mot... Не говоришь...
Mes paroles sans échos Меня услышь
Pourquoi m'y faire? Зачем мне это всё? Не знаю... Я
Moi Под водой и я тону
Noyée dans l'eau Скажи мне фразу
Quand tu n'oses pas les mots Хоть одну
Vois Смотри
La rosée gèle Как капли застывают
  
Quand?Когда?
Les mots s'arrêtent sur tes lèvresТы скажешь нежные слова, что на губах всё замирают
Dis-moi quand?Скажи когда?
Sauras-tu direПоймёшь ты,
Que nos cœurs ont vu trop grandЧто два наших сердца навсегда
  
Les étoiles tombent une à uneСорвалась с неба полуночная звезда
Les bougies sont de fortuneКак свечи звёзды в небе тают и сгорают
Et ces vagues de nauséesСебя не чувствую, волнуюсь, чуть дыша
Tu vois, j'ai l'âme enserréeТы видишь что моя душа страдает
  
Comment Как
T'y prends-tu? Ты можешь жить
Au moins le sais-tuОбет молчания храня?
Pour mener ta vie Лишь ветер злобный
Dans Слышу я
Le vent j'entends Он будет песню разносить
Tes renoncements О том что нам в разлуке быть
LaПечалью
Mélodie dure se répand В воздухе растая
  
Mais quand?Когда?
Les mots s'arrêtent sur tes lèvresТы скажешь нежные слова, что на губах всё замирают
Dis-moi quand?Скажи когда?
Pourras-tu direПоймёшь
Que l'amour est suffisantЧто надо жить любя
  
Les étoiles tombent une à uneСорвалась с неба полуночная звезда
Mes émois sont de SaturneМои волнения к Сатурну улетают
Et ces vagues de nauséesСебя не чувствую, волнуюсь, чуть дыша
Tu vois j'ai l'âme enserréeТы видишь что моя душа страдает




Автор: ReNoir
QuandКогда


Toi Ты
À demi-mot... Не договариваешь...
Mes paroles sans échos Мои слова остаются без ответа.
Pourquoi m'y faire? Зачем мне к этому привыкать?
Moi Я
Noyée dans l'eau Погружаюсь в воду,
Quand tu n'oses pas les mots Когда ты не решаешься заговорить.
Vois Взгляни,
La rosée gèle Роса замерзает...
  
Quand?Когда?
Les mots s'arrêtent sur tes lèvresСлова замирают у тебя на губах...
Dis-moi quand?Скажи, когда?
Sauras-tu direКогда ты признаешь,
Que nos cœurs ont vu trop grandЧто наши сердца понадеялись слишком на многое?
  
Les étoiles tombent une à uneЗвёзды падают, одна за другой,
Les bougies sont de fortuneСвечи призывают удачу,
Et ces vagues de nauséesИ эти волны тошноты...
Tu vois, j'ai l'âme enserréeТы же видишь, моя душа в плену.
  
Comment Как
T'y prends-tu? Тебе удаётся
Au moins le sais-tuВести свою жизнь?
Pour mener ta vie Ты хоть понимаешь?
Dans На
Le vent j'entends Ветру я слышу
Tes renoncements Твои отречения...
LaПронзительная мелодия
Mélodie dure se répand Разливается повсюду...
  
Mais quand?Когда?
Les mots s'arrêtent sur tes lèvresСлова замирают у тебя на губах...
Dis-moi quand?Скажи, когда?
Pourras-tu direКогда ты сможешь признать,
Que l'amour est suffisantЧто любви — достаточно.
  
Les étoiles tombent une à uneЗвёзды падают, одна за другой,
Mes émois sont de SaturneМои волнения полны Сатурна,
Et ces vagues de nauséesИ эти волны тошноты...
Tu vois j'ai l'âme enserréeТы же видишь, моя душа в плену.




Автор: atch-ramirez